イラン外相パキスタン入り

核心词汇

  • 外相 がいしょう 外交部长
  • 入り いり 进入、抵达
  • 介して かいして 通过、借助
  • 伝達 でんたつ 传达、传递
  • 派遣 はけん 派遣
  • 見通す みとおす 预见、展望
  • 攻撃 こうげき 攻击
  • 特使 とくし 特使

语法解析

N2

〜を通じて/〜介して

「名词+を通じて」或「名词+介して」表示“通过…”、“借助…”。用于表示通过某个中介、手段或途径进行某事。接续方法:名词+を通じて/介して。 例句:パキスタン介して米に意見伝達した。(通过巴基斯坦向美国传达了意见。)

N3

〜ず(打消)

「〜ず」是否定助动词「ず」的连用形,接在动词/动词型助动词的未然形后,表示“不…”。「見通せず」=「見通すことができない」。文语形式,多用于书面或新闻报道。接续方法:动词未然形+ず。 例句:米特使らとの直接協議は見通せず。(与美国特使等人的直接协商看不到希望。)

中文翻译

伊朗外长抵达巴基斯坦,与美方特使的直接协商前景不明。据伊朗电视台报道,伊方通过巴基斯坦向美方传达了意见。美国白宫宣布,将于25日向巴基斯坦派遣维特科夫特使参加美伊协商。