記者夕食会で銃撃、大統領避難

核心词汇

  • 夕食会 ゆうしょくかい 晚宴,晚餐会
  • 銃撃 じゅうげき 枪击,射击
  • 発砲 はっぽう 开枪,开炮
  • 振り返る ふりかえる 回顾,回想
  • 避難 ひなん 避难,疏散
  • 混乱 こんらん 混乱
  • 非難 ひなん 谴责,批评
  • 恐ろしい おそろしい 可怕的,恐怖的

语法解析

N2

〜を振り返る

「振り返る」前接名词,表示“回顾、回想”某段经历或过去的事情。接续方法:名词+を振り返る。用于回忆和反思的场景。例:卒業式を振り返ると、様々な思い出が蘇る。/ 回顾毕业典礼,许多回忆涌上心头。

N3

〜に対する

表示“对于…”“针对…”的意思,前接名词,后接名词或动词。接续方法:名词+に対する+名词/动词。用于表达对象关系。例:環境問題に対する関心が高まっている。/ 对环境问题的关注正在提高。

中文翻译

白宫记者晚宴发生枪击,CNN主播回顾“可怕”经历——枪击犯就在几米之外。回荡的枪声、避难的大总统——美国记者晚宴陷入混乱。特朗普谴责这是“对宪法的攻击”,并自行上传了视频。