JR東西線 鉄製部材の接触で運行停止
📅 2026-04-26
📖 原文
核心词汇
- 接触 せしょく 接触,碰撞
- 一時 いちじ 暂时,一时
- 運転見合わせ うんてんみあわせる 暂停运行
- 鉄製 てっせい 铁制,金属制成
- 部品 ぶひん 部件,零件
- ボルト ぼると 螺栓,螺丝
- 外れ はずれ 脱落,脱离
- 影響 えいきょう 影响
语法解析
N3
〜ことが分かった
「動詞普通形+ことが分かった」表示“得知…”“了解到…”。接续:动词/形容词的普通形后面。<例句>JR西日本は金属製の部材を車両と接触していたことが分かったと発表した。
N3
〜となった
「名词/动词普通形+となった」表示“变成了…”“成为了…”。比「〜になった」更书面化、正式。接续:名词或动词普通形。<例句>ボルトが外れ浮き上がり、一時運転見合わせとなった。
中文翻译
JR东西线在桥上铁制部件脱落与车辆发生接触。螺栓脱落浮起,暂停运行。受影响人数约达3万6千人。JR西日本宣布已确认线轨旁的金属制部件与车辆发生了接触。