日テレ謝罪 新人スタッフ情報漏洩
📅 2026-04-27
📖 原文
核心词汇
- 謝罪 しゃざい 道歉,谢罪
- 情報漏洩 じょうほうろうえい 信息泄露
- 重く受け止める おもくうけとめる 严肃对待,深刻认识
- 深刻反省 しんこくはんせい 深刻反省
- 内部資料 ないぶしりょう 内部资料
- SNS流出 エスエヌエスりゅうしゅつ 在社交网络流出
- 陳謝 ちんしゃ 陈情道歉,致歉
- 情報管理 じょうほうかんり 信息管理
语法解析
N2
~たと認める
表示承认某种事实或行为,多用于正式道歉场合。「名词+を+承认した」 接续:名词(多为抽象名词如過失・非公開情報等) 例:同局は「新人のミスによる情報流出を認め、お詫びいたします」と説明した。(该电视台承认因新人的失误导致信息流出,并表示歉意)
N3
〜たと説明する
表示对某种情况或原因的说明解释。「名词+を+解释した」 接续:名词或事件名词 例:当事者は「深く反省している」と説明した。(当事人解释说自己正在深刻反省)
中文翻译
日本电视台就「ZIP!」节目新人工作人员的信息泄露问题进行道歉。据透露,内部资料等被发布到了社交网络,包括排班表和入馆证图片等。日本电视台社长鞠躬道歉称「应对不够充分」。当事人解释说自己「深刻认识到了问题的严重性」「正在深刻反省」。日本电视台表示今后将彻底加强信息管理。