ボンドロシール争奪戦が過熱

核心词汇

  • 仕掛人 しかけびと 策划者、发起人
  • 争奪戦 そうだつせん 争夺战
  • 過熱 かねつ 过热、升温
  • 転倒 てんとう 跌倒、倒下
  • 販売見合わせ はんばいみあいわせ 暂停销售
  • 分析 ぶんせき 分析
  • 思考法 しこうほう 思维方式、思考方法
  • 投稿 とうこう 投稿、发布

语法解析

N3

〜も出てきている

「〜も〜ている」表示「也正在...」。接续:名词 + も + 动词て形 + きている。表示某事物也在持续出现或增加的趋势。例:「销售见此状况,也出现了暂停销售的店铺」。

N2

〜がされている

「〜が〜されている」是被动态的持续体,表示某动作的结果或状态正在持续。接续:名词が + 动词被动形 + している。例:「被确认了跌倒的投稿」。

中文翻译

女孩子之间超受欢迎的「ボンドロ」争夺战正在升温。因「开店攻击」而导致摔倒的投稿也被确认出现了。甚至有的店铺已经暂停销售。ボンボンドロップ贴纸策划者的思维方式:「可爱是可以分析的」。