円安で160円台に
📅 2026-04-29
📖 原文
核心词汇
- 円安 えんやす 日元贬值,日元跌价
- 円下落 えんかくれ 日元下跌
- 有事 ゆうじ 紧急事态,危难之时
- ドル買い どるかい 买入美元,购入美元
- 先行き不透明 さきゆきふとうめい 前景不明朗
- 物価高 ぶっかだか 物价高涨
- 外為 がため 外汇交易
- 与える あたえる 给予,带来(影响等)
语法解析
N3
名词+で(原因)
「で」接在名词后面,表示原因、理由。接续方法:名词+で。例:事故で遅れた。(因为事故迟到了)。在本文中「米イラン協議の先行き不透明感で」即表示“由于美伊谈判前景不明朗”。
N2
名词+の+名词(连体修饰)
用「の」连接两个名词,前面的名词修饰后面的名词,表示所属、属性、内容等关系。接续方法:名词+の+名词。例:日本の経済。(日本的经济)。在本文中「円安の与える物価高への影響」即表示“日元贬值给物价带来的影响”。
中文翻译
日元一度跌至160日元区间——「有事时的美元买入」 【纽约外汇】日元贬值,一度跌至160日元区间=由于美伊谈判前景不明朗(29日上午) 要点:日元贬值带来的物价上涨影响