白宮投稿「TWO KINGS」が物議
📅 2026-04-29
📖 原文
核心词汇
- 物議を醸す ぶぎをかんなす 引起争议、引发议论
- 出迎える でむかえる 迎接
- 演説 えんぜつ 演说、演讲
- 同盟 どうめい 同盟
- 強調する きょうちょうする 强调
- 夕食会 ゆうしょくかい 晚宴、晚餐会
- 添える そえる 附加、附带
语法解析
N3
~際の
「名詞/動詞の連体修飾節+際の」表示“~的时候”、“~的场合”。接续方法:名词直接接续,动词用基本形连接。\n例:この写真には「1人の国王と1人の道化師だ」というコメントが添えられた。
中文翻译
白宫官方X账号发布的"TWO KINGS"帖子引发了巨大争议。特朗普总统迎接查尔斯国王时的照片被附上了"一个国王和一个弄臣"的评论。查尔斯国王在美国议会发表演说,强调了大西洋两岸同盟的重要性。