GW空の便出国ピーク

核心词汇

  • GW ゴールデンウィーク 黄金周,连休假期
  • 空の便 そらのびん 航班,飞机班次
  • 出国ピーク しゅっこくピーク 出国高峰
  • 物価高 ぶっかだか 物价高涨
  • 節約 せつやく 节约,省钱
  • 行楽地 こうらくち 观光地,游览地
  • 下り くだり 下行,指从城市出发
  • Uターン ユーターン 回程,返回
  • あらし 暴风雨
  • おそれ 恐れ 担忧,忧虑,恐怕

语法解析

N3

〜おそれがある

表示「恐怕有〜」「有〜之虞」,用来表达对可能发生的坏事或不良情况的担忧。接续方法:动词字典形/名词+のおそれがある。文中「あさっては初夏の嵐が予想され、太平洋側は警報級の大雨のおそれがある」使用了此语法。例句:今夜から明日にかけて、大雨のおそれがあります。/ 从今晚到明天恐怕会有大雨。

N3

〜見込みだ

表示「预计〜」「预料〜」,用于表达根据某种依据对未来情况做出预测。接续方法:动词字典形/名词+の見込みだ。文中「節約したいという人が増える見込みだ」使用了此语法。例句:来月の売上は増加見込みです。/ 预计下个月销售额会增加。

中文翻译

最长12连休的黄金周迎来航班出国高峰。由于物价高涨,想要尽可能节约的人预计会增加。黄金周开始时,九州和关东地区有雨。从明天到后天预计会有初夏暴风雨,太平洋一侧恐怕会有警报级的大雨。前往观光地的出行高峰预计在5月2日,回程高峰在5月5日。